контркультурный журнал
moloko plus
ultraviolence studies
НАЗВАНИЕ ЖУРНАЛА
Почему moloko plus?
Если вы читали «Заводной Апельсин» Энтони Берджесса, то помните, что главные герои книги заказывали в молочном баре Korova непонятный напиток milk plus. Они пили его, чтобы приготовиться к ультранасилию — нападению на беззащитных людей, стычкам с оппонентами, грабежам и изнасилованиям.

Так как тематика журнала — насилие, то название более чем подходит.
ТЕМАТИКА MOLOKO PLUS
О чем мы собираемся писать и почему это будет именно бумажный журнал?
Писать мы будем о терроризме, наркотиках, неонацистах, радикалах, расовой и религиозной нетерпимости, сепаратизме и прочих безумно важных и интересных вещах. Каждой теме мы посвятим отдельный номер.

Наши герои — курдские повстанцы, бойцы мексиканских наркокартелей, буддисткие монахи в Мьянме, сикхские сепаратисты и американские патриоты, патрулирующие границы. Мы расскажем вам о том, как живется боснийским геям и украинским трансгендерам, кто и зачем варит в России амфетамин, почему неонацисты принимают ислам и сравним российскую тюрьму со шведской.

В сети можно найти огромное количество текстов по нашей тематике, но мы предполагаем, что подача блока материалов в журнале сильно меняет восприятие проблемы. Пара-тройка текстов на бумаге оставит совсем иное впечатление, а у автора останется гарантия, что его текст никуда не денется, если с электронной версией журнала что-то случится.

Журнал — это классный артефакт. Даже если энтузиазма и ресурсов хватит всего на один номер, это будет законченная история, тогда как сайт — история бесконечная, растянутая во времени и пространстве. В отличие от сайта, журнал всегда можно взять с полки и перечитать, быстро найдя в нем нужную страницу. А мы гарантируем, что мы сделаем именно тот журнал, который захочется перечитывать.
ПЕРВЫЙ НОМЕР MOLOKO PLUS
О чем он будет?
Первый номер мы посвятим терроризму. Расскажем о терактах, вооруженных группах и попробуем ответить на вопрос: чем терроризм отличается от гражданской войны, есть ли объяснение, а тем более оправдание тем, кто делает бомбы, похищает банкиров, стреляет в ментов и взрывает самолеты с гражданскими.

В moloko plus мы хотели бы рассказать о терроризме, экстремизме, революции, гражданском неповиновении, общественной деятельности. Эти термины порой стоят довольно близко друг к другу, и многое зависит от угла прочтения и политического контекста. XX век подарил нам большое поле для исследований, и в первом номере мы расскажем об истории вооруженных группировок.

Левый, правый, религиозный, государственный террор — история каждого из них дает ключ к пониманию процессов, происходящих сегодня в мире. Возможно, эсеры и эскадроны смерти гораздо ближе к вам, чем вы привыкли думать.
НАШИ АВТОРЫ
Кто будет писать для moloko plus?
Юлиана Лизер («Такие дела», Colta, Openspace, «Афиша»)
Провела жаркую весну в Афинах с анархистами и собакой Сосиской и лучше всех знает, что делать, когда в городе революция и беспорядки. Гуляет по заброшенным заводам, ездит отдыхать в Чернобыль, учит греческий. Была поймана всего однажды, но не за то.

Александр Литой (РБК, «ОВД-инфо», «Новая газета», Opendemocracy, The Insider)
На просьбу прислать его CV выслал мне страничку с сайта неонацистов, где он указан как самый главный еврей-русофоб. Этот человек посетил огромное количество судов над ультраправыми, знает все о радикалах различного политического спектра и написал вместе с Ильей Фальковским книгу «Ударные отряды против Путина».

Дмитрий Окрест («Такие дела», The New Times)
Писал про Донбасс, коммуны и радикальных экологов. Рассказал как рэпер-язычник полюбил Аллаха и белую революцию, и записал монологи пленных конфликта в Донбассе. Читатели так и не поняли, кому из них сопереживать.

Софико Арифджанова («Большой город», «Батенька»)
Живет в подвале с анархистами и веганами, вышивает крестиком и изучает женское движение в исламских обществах. Раньше работала фотографом на Черноморском военно-морском флоте, теперь пишет о безумных личностях и ЛГБТКИАПП+ (лесбиянки, геи, бисексуалы/ки, транс*гендеры, квиры, интерсексы, асексуалы/ки, пансексуалы/ки, полиаморы и прочие).

Дмитрий Пашинский (Meduza, Colta)
Записал монологи военных, получивших медали «За возвращение Крыма», проработал в ломбарде и принес оттуда великолепный текст и выслушал повстанцев, воевавших за независимость Ичкерии.

Павел Никулин (The New Times, «Бумага», Colta)
Придумал moloko plus, видел, как в 2010 антифашисты громили администрацию Химок, встречал вежливых людей в аэропорте Симферополя, был в горящем ТЦ во время беспорядков в Бирюлеве. Работал охранником низкобюджетного борделя, судим за побои.

КРАУДФАНДИНГ
Почему за это надо платить деньги?
Да, журнал можно было сделать безвозмездно, но этому мешают два субъективных фактора. Во-первых, работа с историческими источниками, интервью с очевидцами и конечная редактура требуют больше времени, чем пары часов в день. Во-вторых, мы по-прежнему живем в капиталистическом мире, и нам приходится отдавать свои трудодни на темы, которые не всегда нам близки, но зато востребованы массовым читателем и главным редакторами. В свободное же время многие из нас на волонтерской основе поддерживают различные проекты и инициативы.

Мы хотим сделать журнал с хорошими текстами, на нормальной бумаге, с дизайном и версткой. Кроме свободного времени это требует финансовых затрат, и мы надеемся на вашу помощь в сборе необходимой суммы.

Мы умышленно даем прямые реквизиты: краудфандинговые платформы требуют регистрации, берут процент и забирают всё, если нужная сумма не собрана. По итогам сбора мы опубликуем анонимный список переводов и расскажем, на что конкретно пошли переведенные нам деньги.

РАСПРОСТРАНЕНИЕ
Как мы будем распространять moloko plus?
О распространении мы планируем договориться с книжными магазинами, опробовать какие-то сервисы интернет-продажи, раскидать номера по библиотекам. Возможно, все-таки воспользуемся краудфандинговой платформой для того, чтобы распространить второй номер. Еще есть вариант печати по требованию. Точнее скажем как только будет готов макет.


ЧТО СДЕЛАНО И ЧТО НУЖНО СДЕЛАТЬ
Как вы можете нам помочь?
У нас есть авторы. Кто-то из них уже начал работу над текстами. Мы сделали паблик, где сообщаем о наших успехах. Есть два десятка волонтеров, которые помогают. А еще мы собрали необходимые 100 тысяч.


Поддержать проект можно деньгами

фио: Никулин Павел Павлович
счет в альфа-банке: 40817810106190023558
карта в альфа-банке: 5486 7320 0597 2401
карта в сбербанке: 5469 3800 7814 1016
qiwi: +79998157845
яндекс.деньги: 410011435184711
paypal: mrzff@ya.ru
bitcoin: 1D457K2SSTZxKnSEv5HUCWYuVeWknUq3qX
Made on
Tilda